close

標題:

What's the English name of 義勇軍進行曲?

發問:

What's the English name of 義勇軍進行曲?

最佳解答:

係 March of the Volunteers 「義勇軍進行曲」曾於1940年左右,由劉良模翻譯爲英文,英文歌詞經原作者田漢同意,略有改動,由當時美國黑人歌王保羅?伯遜(PAUL ROBESON)演唱,PAUL ROBESON 的唱片銷路極好,因爲它鼓勵人民爲打倒暴政,爭取真正民主自由而歌唱。歌詞如下: March of the Volunteers Arise, ye who refuse to be slaves; With our very flesh and blood Let us build our new Great Wall! The peoples of China are at their most critical time, Everybody must roar defiance. Arise! Arise! Arise! Millions of hearts with one mind, Brave the enemy's gunfire, March on! Brave the enemy's gunfire, March on! March on! March on, on!

免費註冊體驗

 

此文章來自奇摩知識+如有不便請留言告知

其他解答:

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 hji463n 的頭像
    hji463n

    飛行里程

    hji463n 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()